
- Всего лишь приказ, капитан Харкорт, подписанный адмиралом Бэнбриджем.
У Харкорта отвисла челюсть. Какое дело человеку столь высокого ранга до скромного сторожевика?
- В приказе сказано, что вы должны проследовать на базу Хило.
- База Хило? - Харкорт повернулся к астронавигатору. - Где это, Барни?
Барни, внимательно изучая карту, которую он уже успел вызвать на экран, покачал головой.
- Никогда о такой не слышал, капитан. Сейчас еще поищу.
Он ввел в компьютер название.
- Пожалуйста, Ксанаду, координаты базы Хило. - Харкорт решил помочь своему астронавигатору.
- Тридцать два градуса на север, семьдесят два на восток, - ответили с Ксанаду. - Шестнадцать световых лет отсюда.
- Тридцать два, семьдесят два, шестнадцать, - повторил Барни, вводя данные в компьютер.
Теперь напряжение на капитанском мостике ощущалось просто физически. Все взгляды были прикованы к астронавигатору.
- Да, нашел. Я бы не назвал это большим миром, капитан. Барни сокрушенно покачал головой. - Тут сказано, что у них имеется несколько озер и внутреннее море, плюс жалкая пара куполов для отдыха и развлечений.
Ответом ему был всеобщий вздох разочарования.
- Ничего себе! - воскликнула Граундер. - Мы должны проводить свой долгожданный отпуск в такой дыре!
- Они не имеют права так поступать с нами! - вырвалось у Флипа. - Два года в патруле, два года!
Граундер поспешно отключила связь.
- Два года! - взволнованно повторил Флип. - Мы никогда не жаловались, никогда не говорили: "К черту все, с нас хватит, мы отправляемся по домам!" Два года! Пятьдесят три боя, и в каждом из них корабль получал повреждения! Мы терпели вонь и дым, без конца латали и перелатывали, но дело свое делали несмотря ни на что! Мы заслужили этот отпуск, черт побери!
